ATOS DOS APÓSTOLOS 

CAPITULOS

1 a 7
8 a 14
15 a 28


Capitulo 1

1  Fiz o primeiro tratado, ó Teófilo, acerca de tudo que Jesus começou, näo só a fazer, mas a ensinar,
2  Até ao dia em que foi recebido em cima, depois de ter dado mandamentos, pelo Espírito Santo, aos apóstolos que escolhera;
3  Aos quais também, depois de ter padecido, se apresentou vivo, com muitas e infalíveis provas, sendo visto por eles por espaço de quarenta dias, e falando das coisas concernentes ao reino de Deus.
4  E, estando com eles, determinou-lhes que näo se ausentassem de Jerusalém, mas que esperassem a promessa do Pai, que (disse ele) de mim ouvistes.
5  Porque, na verdade, Joäo batizou com água, mas vós sereis batizados com o Espírito Santo, näo muito depois destes dias.
6  Aqueles, pois, que se haviam reunido perguntaram-lhe, dizendo: Senhor, restaurarás tu neste tempo o reino a Israel?
7  E disse-lhes: Näo vos pertence saber os tempos ou as estaçöes que o Pai estabeleceu pelo seu próprio poder.
8  Mas recebereis a virtude do Espírito Santo, que há de vir sobre vós; e ser-me-eis testemunhas, tanto em Jerusalém como em toda a Judéia e Samaria, e até aos confins da terra.
9  E, quando dizia isto, vendo-o eles, foi elevado às alturas, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
10  E, estando com os olhos fitos no céu, enquanto ele subia, eis que junto deles se puseram dois homens vestidos de branco.
11  Os quais lhes disseram: Homens galileus, por que estais olhando para o céu? Esse Jesus, que dentre vós foi recebido em cima no céu, há de vir assim como para o céu o vistes ir.
12  Entäo voltaram para Jerusalém, do monte chamado das Oliveiras, o qual está perto de Jerusalém, à distáncia do caminho de um sábado.
13  E, entrando, subiram ao cenáculo, onde habitavam Pedro e Tiago, Joäo e André, Filipe e Tomé, Bartolomeu e Mateus, Tiago, filho de Alfeu, Simäo, o Zelote, e Judas, irmäo de Tiago.
14  Todos estes perseveravam unanimemente em oraçäo e súplicas, com as mulheres, e Maria mäe de Jesus, e com seus irmäos.
15  E naqueles dias, levantando-se Pedro no meio dos discípulos (ora a multidäo junta era de quase cento e vinte pessoas) disse:
16  Homens irmäos, convinha que se cumprisse a Escritura que o Espírito Santo predisse pela boca de Davi, acerca de Judas, que foi o guia daqueles que prenderam a Jesus;
17  Porque foi contado conosco e alcançou sorte neste ministério.
18  Ora, este adquiriu um campo com o galardäo da iniqüidade; e, precipitando-se, rebentou pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.
19  E foi notório a todos os que habitam em Jerusalém; de maneira que na sua própria língua esse campo se chama Aceldama, isto é, Campo de Sangue.
20  Porque no livro dos Salmos está escrito: Fique deserta a sua habitaçäo, E näo haja quem nela habite, Tome outro o seu bispado.
21  É necessário, pois, que, dos homens que conviveram conosco todo o tempo em que o Senhor Jesus entrou e saiu dentre nós,
22  Começando desde o batismo de Joäo até ao dia em que de entre nós foi recebido em cima, um deles se faça conosco testemunha da sua ressurreiçäo.
23  E apresentaram dois: José, chamado Barsabás, que tinha por sobrenome o Justo, e Matias.
24  E, orando, disseram: Tu, Senhor, conhecedor dos coraçöes de todos, mostra qual destes dois tens escolhido,
25  Para que tome parte neste ministério e apostolado, de que Judas se desviou, para ir para o seu próprio lugar.
26  E, lançando-lhes sortes, caiu a sorte sobre Matias. E por voto comum foi contado com os onze apóstolos.


Capitulo 2

1  E, cumprindo-se o dia de Pentecostes, estavam todos concordemente no mesmo lugar;
2  E de repente veio do céu um som, como de um vento veemente e impetuoso, e encheu toda a casa em que estavam assentados.
3  E foram vistas por eles línguas repartidas, como que de fogo, as quais pousaram sobre cada um deles.
4  E todos foram cheios do Espírito Santo, e começaram a falar noutras línguas, conforme o Espírito Santo lhes concedia que falassem.
5  E em Jerusalém estavam habitando judeus, homens religiosos, de todas as naçöes que estäo debaixo do céu.
6  E, quando aquele som ocorreu, ajuntou-se uma multidäo, e estava confusa, porque cada um os ouvia falar na sua própria língua.
7  E todos pasmavam e se maravilhavam, dizendo uns aos outros: Pois quê! näo säo galileus todos esses homens que estäo falando?
8  Como, pois, os ouvimos, cada um, na nossa própria língua em que somos nascidos?
9  Partos e medos, elamitas e os que habitam na Mesopotámia, Judéia, Capadócia, Ponto e Asia,
10  E Frígia e Panfília, Egito e partes da Líbia, junto a Cirene, e forasteiros romanos, tanto judeus como prosélitos,
11  Cretenses e árabes, todos nós temos ouvido em nossas próprias línguas falar das grandezas de Deus.
12  E todos se maravilhavam e estavam suspensos, dizendo uns para os outros: Que quer isto dizer?
13  E outros, zombando, diziam: Estäo cheios de mosto.
14  Pedro, porém, pondo-se em pé com os onze, levantou a sua voz, e disse-lhes: Homens judeus, e todos os que habitais em Jerusalém, seja-vos isto notório, e escutai as minhas palavras.
15  Estes homens näo estäo embriagados, como vós pensais, sendo a terceira hora do dia.
16  Mas isto é o que foi dito pelo profeta Joel:
17  E nos últimos dias acontecerá, diz Deus, Que do meu Espírito derramarei sobre toda a carne; E os vossos filhos e as vossas filhas profetizaräo, Os vossos jovens teräo visöes, E os vossos velhos teräo sonhos;
18  E também do meu Espírito derramarei sobre os meus servos e as minhas servas naqueles dias, e profetizaräo;
19  E farei aparecer prodígios em cima, no céu; E sinais em baixo na terra, Sangue, fogo e vapor de fumo.
20  O sol se converterá em trevas, E a lua em sangue, Antes de chegar o grande e glorioso dia do Senhor;
21  E acontecerá que todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo.
22  Homens israelitas, escutai estas palavras: A Jesus Nazareno, homem aprovado por Deus entre vós com maravilhas, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
23  A este que vos foi entregue pelo determinado conselho e presciência de Deus, prendestes, crucificastes e matastes pelas mäos de injustos;
24  Ao qual Deus ressuscitou, soltas as ánsias da morte, pois näo era possível que fosse retido por ela;
25  Porque dele disse Davi: Sempre via diante de mim o Senhor, Porque está à minha direita, para que eu näo seja comovido;
26  Por isso se alegrou o meu coraçäo, e a minha língua exultou; E ainda a minha carne há de repousar em esperança;
27  Pois näo deixarás a minha alma no inferno, Nem permitirás que o teu Santo veja a corrupçäo;
28  Fizeste-me conhecidos os caminhos da vida; Com a tua face me encherás de júbilo.
29  Homens irmäos, seja-me lícito dizer-vos livremente acerca do patriarca Davi, que ele morreu e foi sepultado, e entre nós está até hoje a sua sepultura.
30  Sendo, pois, ele profeta, e sabendo que Deus lhe havia prometido com juramento que do fruto de seus lombos, segundo a carne, levantaria o Cristo, para o assentar sobre o seu trono,
31  Nesta previsäo, disse da ressurreiçäo de Cristo, que a sua alma näo foi deixada no inferno, nem a sua carne viu a corrupçäo.
32  Deus ressuscitou a este Jesus, do que todos nós somos testemunhas.
33  De sorte que, exaltado pela destra de Deus, e tendo recebido do Pai a promessa do Espírito Santo, derramou isto que vós agora vedes e ouvis.
34  Porque Davi näo subiu aos céus, mas ele próprio diz: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita,
35  Até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés.
36  Saiba, pois com certeza toda a casa de Israel que a esse Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
37  E, ouvindo eles isto, compungiram-se em seu coraçäo, e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, homens irmäos?
38  E disse-lhes Pedro: Arrependei-vos, e cada um de vós seja batizado em nome de Jesus Cristo, para perdäo dos pecados; e recebereis o dom do Espírito Santo;
39  Porque a promessa vos diz respeito a vós, a vossos filhos, e a todos os que estäo longe, a tantos quantos Deus nosso Senhor chamar.
40  E com muitas outras palavras isto testificava, e os exortava, dizendo: Salvai-vos desta geraçäo perversa.
41  De sorte que foram batizados os que de bom grado receberam a sua palavra; e naquele dia agregaram-se quase três mil almas;
42  E perseveravam na doutrina dos apóstolos, e na comunhäo, e no partir do päo, e nas oraçöes.
43  E em toda a alma havia temor, e muitas maravilhas e sinais se faziam pelos apóstolos.
44  E todos os que criam estavam juntos, e tinham tudo em comum.
45  E vendiam suas propriedades e bens, e repartiam com todos, segundo cada um havia de mister.
46  E, perseverando unánimes todos os dias no templo, e partindo o päo em casa, comiam juntos com alegria e singeleza de coraçäo,
47  Louvando a Deus, e caindo na graça de todo o povo. E todos os dias acrescentava o Senhor à igreja aqueles que se haviam de salvar.


Capitulo 3

1  E Pedro e Joäo subiam juntos ao templo à hora da oraçäo, a nona.
2  E era trazido um homem que desde o ventre de sua mäe era coxo, o qual todos os dias punham à porta do templo, chamada Formosa, para pedir esmola aos que entravam.
3  O qual, vendo a Pedro e a Joäo que iam entrando no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.
4  E Pedro, com Joäo, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós.
5  E olhou para eles, esperando receber deles alguma coisa.
6  E disse Pedro: Näo tenho prata nem ouro; mas o que tenho isso te dou. Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levanta-te e anda.
7  E, tomando-o pela mäo direita, o levantou, e logo os seus pés e artelhos se firmaram.
8  E, saltando ele, pós-se em pé, e andou, e entrou com eles no templo, andando, e saltando, e louvando a Deus.
9  E todo o povo o viu andar e louvar a Deus;
10  E conheciam-no, pois era ele o que se assentava a pedir esmola à porta Formosa do templo; e ficaram cheios de pasmo e assombro, pelo que lhe acontecera.
11  E, apegando-se o coxo, que fora curado, a Pedro e Joäo, todo o povo correu atónito para junto deles, ao alpendre chamado de Salomäo.
12  E quando Pedro viu isto, disse ao povo: Homens israelitas, por que vos maravilhais disto? Ou, por que olhais tanto para nós, como se por nossa própria virtude ou santidade fizéssemos andar este homem?
13  O Deus de Abraäo, de Isaque e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu filho Jesus, a quem vós entregastes e perante a face de Pilatos negastes, tendo ele determinado que fosse solto.
14  Mas vós negastes o Santo e o Justo, e pedistes que se vos desse um homem homicida.
15  E matastes o Príncipe da vida, ao qual Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.
16  E pela fé no seu nome fez o seu nome fortalecer a este que vedes e conheceis; sim, a fé que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.
17  E agora, irmäos, eu sei que o fizestes por ignoráncia, como também os vossos príncipes.
18  Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado; que o Cristo havia de padecer.
19  Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, e venham assim os tempos do refrigério pela presença do Senhor,
20  E envie ele a Jesus Cristo, que já dantes vos foi pregado.
21  O qual convém que o céu contenha até aos tempos da restauraçäo de tudo, dos quais Deus falou pela boca de todos os seus santos profetas, desde o princípio.
22  Porque Moisés disse aos pais: O Senhor vosso Deus levantará de entre vossos irmäos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser.
23  E acontecerá que toda a alma que näo escutar esse profeta será exterminada dentre o povo.
24  Sim, e todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também predisseram estes dias.
25  Vós sois os filhos dos profetas e da aliança que Deus fez com nossos pais, dizendo a Abraäo: Na tua descendência seräo benditas todas as famílias da terra.
26  Ressuscitando Deus a seu Filho Jesus, primeiro o enviou a vós, para que nisso vos abençoasse, no apartar, a cada um de vós, das vossas maldades.


Capitulo 4

1  E, estando eles falando ao povo, sobrevieram os sacerdotes, e o capitäo do templo, e os saduceus,
2  Doendo-se muito de que ensinassem o povo, e anunciassem em Jesus a ressurreiçäo dentre os mortos.
3  E lançaram mäo deles, e os encerraram na prisäo até ao dia seguinte, pois já era tarde.
4  Muitos, porém, dos que ouviram a palavra creram, e chegou o número desses homens a quase cinco mil.
5  E aconteceu, no dia seguinte, reunirem-se em Jerusalém os seus principais, os anciäos, os escribas,
6  E Anás, o sumo sacerdote, e Caifás, e Joäo, e Alexandre, e todos quantos havia da linhagem do sumo sacerdote.
7  E, pondo-os no meio, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes isto?
8  Entäo Pedro, cheio do Espírito Santo, lhes disse: Principais do povo, e vós, anciäos de Israel,
9  Visto que hoje somos interrogados acerca do benefício feito a um homem enfermo, e do modo como foi curado,
10  Seja conhecido de vós todos, e de todo o povo de Israel, que em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, aquele a quem vós crucificastes e a quem Deus ressuscitou dentre os mortos, em nome desse é que este está säo diante de vós.
11  Ele é a pedra que foi rejeitada por vós, os edificadores, a qual foi posta por cabeça de esquina.
12  E em nenhum outro há salvaçäo, porque também debaixo do céu nenhum outro nome há, dado entre os homens, pelo qual devamos ser salvos.
13  Entäo eles, vendo a ousadia de Pedro e Joäo, e informados de que eram homens sem letras e indoutos, maravilharam-se e reconheceram que eles haviam estado com Jesus.
14  E, vendo estar com eles o homem que fora curado, nada tinham que dizer em contrário.
15  Todavia, mandando-os sair fora do conselho, conferenciaram entre si,
16  Dizendo: Que havemos de fazer a estes homens? porque a todos os que habitam em Jerusalém é manifesto que por eles foi feito um sinal notório, e näo o podemos negar;
17  Mas, para que näo se divulgue mais entre o povo, ameacemo-los para que näo falem mais nesse nome a homem algum.
18  E, chamando-os, disseram-lhes que absolutamente näo falassem, nem ensinassem, no nome de Jesus.
19  Respondendo, porém, Pedro e Joäo, lhes disseram: Julgai vós se é justo, diante de Deus, ouvir-vos antes a vós do que a Deus;
20  Porque näo podemos deixar de falar do que temos visto e ouvido.
21  Mas eles ainda os ameaçaram mais e, näo achando motivo para os castigar, deixaram-nos ir, por causa do povo; porque todos glorificavam a Deus pelo que acontecera;
22  Pois tinha mais de quarenta anos o homem em quem se operara aquele milagre de saúde.
23  E, soltos eles, foram para os seus, e contaram tudo o que lhes disseram os principais dos sacerdotes e os anciäos.
24  E, ouvindo eles isto, unánimes levantaram a voz a Deus, e disseram: Senhor, tu és o Deus que fizeste o céu, e a terra, e o mar e tudo o que neles há;
25  Que disseste pela boca de Davi, teu servo: Por que bramaram os gentios, e os povos pensaram coisas väs?
26  Levantaram-se os reis da terra, E os príncipes se ajuntaram à uma, Contra o Senhor e contra o seu Ungido.
27  Porque verdadeiramente contra o teu santo Filho Jesus, que tu ungiste, se ajuntaram, näo só Herodes, mas Póncio Pilatos, com os gentios e os povos de Israel;
28  Para fazerem tudo o que a tua mäo e o teu conselho tinham anteriormente determinado que se havia de fazer.
29  Agora, pois, ó Senhor, olha para as suas ameaças, e concede aos teus servos que falem com toda a ousadia a tua palavra;
30  Enquanto estendes a tua mäo para curar, e para que se façam sinais e prodígios pelo nome de teu santo Filho Jesus.
31  E, tendo orado, moveu-se o lugar em que estavam reunidos; e todos foram cheios do Espírito Santo, e anunciavam com ousadia a palavra de Deus.
32  E era um o coraçäo e a alma da multidäo dos que criam, e ninguém dizia que coisa alguma do que possuía era sua própria, mas todas as coisas lhes eram comuns.
33  E os apóstolos davam, com grande poder, testemunho da ressurreiçäo do Senhor Jesus, e em todos eles havia abundante graça.
34  Näo havia, pois, entre eles necessitado algum; porque todos os que possuíam herdades ou casas, vendendo-as, traziam o preço do que fora vendido, e o depositavam aos pés dos apóstolos.
35  E repartia-se a cada um, segundo a necessidade que cada um tinha.
36  Entäo José, cognominado pelos apóstolos, Barnabé (que, traduzido, é Filho da consolaçäo), levita, natural de Chipre,
37  Possuindo uma herdade, vendeu-a, e trouxe o preço, e o depositou aos pés dos apóstolos.


Capitulo 5

1  Mas um certo homem chamado Ananias, com Safira, sua mulher, vendeu uma propriedade,
2  E reteve parte do preço, sabendo-o também sua mulher; e, levando uma parte, a depositou aos pés dos apóstolos.
3  Disse entäo Pedro: Ananias, por que encheu Satanás o teu coraçäo, para que mentisses ao Espírito Santo, e retivesses parte do preço da herdade?
4  Guardando-a näo ficava para ti? E, vendida, näo estava em teu poder? Por que formaste este desígnio em teu coraçäo? Näo mentiste aos homens, mas a Deus.
5  E Ananias, ouvindo estas palavras, caiu e expirou. E um grande temor veio sobre todos os que isto ouviram.
6  E, levantando-se os moços, cobriram o morto e, transportando-o para fora, o sepultaram.
7  E, passando um espaço quase de três horas, entrou também sua mulher, näo sabendo o que havia acontecido.
8  E disse-lhe Pedro: Dize-me, vendestes por tanto aquela herdade? E ela disse: Sim, por tanto.
9  Entäo Pedro lhe disse: Por que é que entre vós vos concertastes para tentar o Espírito do Senhor? Eis aí à porta os pés dos que sepultaram o teu marido, e também te levaräo a ti.
10  E logo caiu aos seus pés, e expirou. E, entrando os moços, acharam-na morta, e a sepultaram junto de seu marido.
11  E houve um grande temor em toda a igreja, e em todos os que ouviram estas coisas.
12  E muitos sinais e prodígios eram feitos entre o povo pelas mäos dos apóstolos. E estavam todos unanimemente no alpendre de Salomäo.
13  Dos outros, porém, ninguém ousava ajuntar-se a eles; mas o povo tinha-os em grande estima.
14  E a multidäo dos que criam no Senhor, tanto homens como mulheres, crescia cada vez mais.
15  De sorte que transportavam os enfermos para as ruas, e os punham em leitos e em camilhas para que ao menos a sombra de Pedro, quando este passasse, cobrisse alguns deles.
16  E até das cidades circunvizinhas concorria muita gente a Jerusalém, conduzindo enfermos e atormentados de espíritos imundos; os quais eram todos curados.
17  E, levantando-se o sumo sacerdote, e todos os que estavam com ele (e eram eles da seita dos saduceus), encheram-se de inveja,
18  E lançaram mäo dos apóstolos, e os puseram na prisäo pública.
19  Mas de noite um anjo do Senhor abriu as portas da prisäo e, tirando-os para fora, disse:
20  Ide e apresentai-vos no templo, e dizei ao povo todas as palavras desta vida.
21  E, ouvindo eles isto, entraram de manhä cedo no templo, e ensinavam. Chegando, porém, o sumo sacerdote e os que estavam com ele, convocaram o conselho, e a todos os anciäos dos filhos de Israel, e enviaram ao cárcere, para que de lá os trouxessem.
22  Mas, tendo lá ido os servidores, näo os acharam na prisäo e, voltando, lho anunciaram,
23  Dizendo: Achamos realmente o cárcere fechado, com toda a segurança, e os guardas, que estavam fora, diante das portas; mas, quando abrimos, ninguém achamos dentro.
24  Entäo o sumo sacerdote, o capitäo do templo e os chefes dos sacerdotes, ouvindo estas palavras, estavam perplexos acerca deles e do que viria a ser aquilo.
25  E, chegando um, anunciou-lhes, dizendo: Eis que os homens que encerrastes na prisäo estäo no templo e ensinam ao povo.
26  Entäo foi o capitäo com os servidores, e os trouxe, näo com violência (porque temiam ser apedrejados pelo povo).
27  E, trazendo-os, os apresentaram ao conselho. E o sumo sacerdote os interrogou,
28  Dizendo: Näo vos admoestamos nós expressamente que näo ensinásseis nesse nome? E eis que enchestes Jerusalém dessa vossa doutrina, e quereis lançar sobre nós o sangue desse homem.
29  Porém, respondendo Pedro e os apóstolos, disseram: Mais importa obedecer a Deus do que aos homens.
30  O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro.
31  Deus com a sua destra o elevou a Príncipe e Salvador, para dar a Israel o arrependimento e a remissäo dos pecados.
32  E nós somos testemunhas acerca destas palavras, nós e também o Espírito Santo, que Deus deu àqueles que lhe obedecem.
33  E, ouvindo eles isto, se enfureciam, e deliberaram matá-los.
34  Mas, levantando-se no conselho um certo fariseu, chamado Gamaliel, doutor da lei, venerado por todo o povo, mandou que por um pouco levassem para fora os apóstolos;
35  E disse-lhes: Homens israelitas, acautelai-vos a respeito do que haveis de fazer a estes homens,
36  Porque antes destes dias levantou-se Teudas, dizendo ser alguém; a este se ajuntou o número de uns quatrocentos homens; o qual foi morto, e todos os que lhe deram ouvidos foram dispersos e reduzidos a nada.
37  Depois deste levantou-se Judas, o galileu, nos dias do alistamento, e levou muito povo após si; mas também este pereceu, e todos os que lhe deram ouvidos foram dispersos.
38  E agora digo-vos: Dai de mäo a estes homens, e deixai-os, porque, se este conselho ou esta obra é de homens, se desfará,
39  Mas, se é de Deus, näo podereis desfazê-la; para que näo aconteça serdes também achados combatendo contra Deus.
40  E concordaram com ele. E, chamando os apóstolos, e tendo-os açoitado, mandaram que näo falassem no nome de Jesus, e os deixaram ir.
41  Retiraram-se, pois, da presença do conselho, regozijando-se de terem sido julgados dignos de padecer afronta pelo nome de Jesus.
42  E todos os dias, no templo e nas casas, näo cessavam de ensinar, e de anunciar a Jesus Cristo.


Capitulo 6

1  Ora, naqueles dias, crescendo o número dos discípulos, houve uma murmuraçäo dos gregos contra os hebreus, porque as suas viúvas eram desprezadas no ministério cotidiano.
2  E os doze, convocando a multidäo dos discípulos, disseram: Näo é razoável que nós deixemos a palavra de Deus e sirvamos às mesas.
3  Escolhei, pois, irmäos, dentre vós, sete homens de boa reputaçäo, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais constituamos sobre este importante negócio.
4  Mas nós perseveraremos na oraçäo e no ministério da palavra.
5  E este parecer contentou a toda a multidäo, e elegeram Estêväo, homem cheio de fé e do Espírito Santo, e Filipe, e Prócoro, e Nicanor, e Timäo, e Parmenas e Nicolau, prosélito de Antioquia;
6  E os apresentaram ante os apóstolos, e estes, orando, lhes impuseram as mäos.
7  E crescia a palavra de Deus, e em Jerusalém se multiplicava muito o número dos discípulos, e grande parte dos sacerdotes obedecia à fé.
8  E Estêväo, cheio de fé e de poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9  E levantaram-se alguns que eram da sinagoga chamada dos libertinos, e dos cireneus e dos alexandrinos, e dos que eram da Cilícia e da Asia, e disputavam com Estêväo.
10  E näo podiam resistir à sabedoria, e ao Espírito com que falava.
11  Entäo subornaram uns homens, para que dissessem: Ouvimos-lhe proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
12  E excitaram o povo, os anciäos e os escribas; e, investindo contra ele, o arrebataram e o levaram ao conselho.
13  E apresentaram falsas testemunhas, que diziam: Este homem näo cessa de proferir palavras blasfemas contra este santo lugar e a lei;
14  Porque nós lhe ouvimos dizer que esse Jesus Nazareno há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos deu.
15  Entäo todos os que estavam assentados no conselho, fixando os olhos nele, viram o seu rosto como o rosto de um anjo.


Capitulo 7

1  E disse o sumo sacerdote: Porventura é isto assim?
2  E ele disse: Homens, irmäos, e pais, ouvi. O Deus da glória apareceu a nosso pai Abraäo, estando na Mesopotámia, antes de habitar em Harä,
3  E disse-lhe: Sai da tua terra e dentre a tua parentela, e dirige-te à terra que eu te mostrar.
4  Entäo saiu da terra dos caldeus, e habitou em Harä. E dali, depois que seu pai faleceu, Deus o trouxe para esta terra em que habitais agora.
5  E näo lhe deu nela herança, nem ainda o espaço de um pé; mas prometeu que lhe daria a posse dela, e depois dele, à sua descendência, näo tendo ele ainda filho.
6  E falou Deus assim: Que a sua descendência seria peregrina em terra alheia, e a sujeitariam à escravidäo, e a maltratariam por quatrocentos anos.
7  E eu julgarei a naçäo que os tiver escravizado, disse Deus. E depois disto sairäo e me serviräo neste lugar.
8  E deu-lhe a aliança da circuncisäo; e assim gerou a Isaque, e o circuncidou ao oitavo dia; e Isaque a Jacó; e Jacó aos doze patriarcas.
9  E os patriarcas, movidos de inveja, venderam José para o Egito; mas Deus era com ele.
10  E livrou-o de todas as suas tribulaçöes, e lhe deu graça e sabedoria ante Faraó, rei do Egito, que o constituiu governador sobre o Egito e toda a sua casa.
11  Sobreveio entäo a todo o país do Egito e de Canaä fome e grande tribulaçäo; e nossos pais näo achavam alimentos.
12  Mas tendo ouvido Jacó que no Egito havia trigo, enviou ali nossos pais, a primeira vez.
13  E na segunda vez foi José conhecido por seus irmäos, e a sua linhagem foi manifesta a Faraó.
14  E José mandou chamar a seu pai Jacó, e a toda a sua parentela, que era de setenta e cinco almas.
15  E Jacó desceu ao Egito, e morreu, ele e nossos pais;
16  E foram transportados para Siquém, e depositados na sepultura que Abraäo comprara por certa soma de dinheiro aos filhos de Emor, pai de Siquém.
17  Aproximando-se, porém, o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraäo, o povo cresceu e se multiplicou no Egito;
18  Até que se levantou outro rei, que näo conhecia a José.
19  Esse, usando de astúcia contra a nossa linhagem, maltratou nossos pais, a ponto de os fazer enjeitar as suas crianças, para que näo se multiplicassem.
20  Nesse tempo nasceu Moisés, e era mui formoso, e foi criado três meses em casa de seu pai.
21  E, sendo enjeitado, tomou-o a filha de Faraó, e o criou como seu filho.
22  E Moisés foi instruído em toda a ciência dos egípcios; e era poderoso em suas palavras e obras.
23  E, quando completou a idade de quarenta anos, veio-lhe ao coraçäo ir visitar seus irmäos, os filhos de Israel.
24  E, vendo maltratado um deles, o defendeu, e vingou o ofendido, matando o egípcio.
25  E ele cuidava que seus irmäos entenderiam que Deus lhes havia de dar a liberdade pela sua mäo; mas eles näo entenderam.
26  E no dia seguinte, pelejando eles, foi por eles visto, e quis levá-los à paz, dizendo: Homens, sois irmäos; por que vos agravais um ao outro?
27  E o que ofendia o seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz sobre nós?
28  Queres tu matar-me, como ontem mataste o egípcio?
29  E a esta palavra fugiu Moisés, e esteve como estrangeiro na terra de Midiä, onde gerou dois filhos.
30  E, completados quarenta anos, apareceu-lhe o anjo do Senhor no deserto do monte Sinai, numa chama de fogo no meio de uma sarça.
31  Entäo Moisés, quando viu isto, se maravilhou da visäo; e, aproximando-se para observar, foi-lhe dirigida a voz do Senhor,
32  Dizendo: Eu sou o Deus de teus pais, o Deus de Abraäo, e o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó. E Moisés, todo trêmulo, näo ousava olhar.
33  E disse-lhe o Senhor: Tira as alparcas dos teus pés, porque o lugar em que estás é terra santa.
34  Tenho visto atentamente a afliçäo do meu povo que está no Egito, e ouvi os seus gemidos, e desci a livrá-los. Agora, pois, vem, e enviar-te-ei ao Egito.
35  A este Moisés, ao qual haviam negado, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz? a este enviou Deus como príncipe e libertador, pela mäo do anjo que lhe aparecera na sarça.
36  Foi este que os conduziu para fora, fazendo prodígios e sinais na terra do Egito, e no Mar Vermelho, e no deserto, por quarenta anos.
37  Este é aquele Moisés que disse aos filhos de Israel: O Senhor vosso Deus vos levantará dentre vossos irmäos um profeta como eu; a ele ouvireis.
38  Este é o que esteve entre a congregaçäo no deserto, com o anjo que lhe falava no monte Sinai, e com nossos pais, o qual recebeu as palavras de vida para no-las dar.
39  Ao qual nossos pais näo quiseram obedecer, antes o rejeitaram e em seu coraçäo se tornaram ao Egito,
40  Dizendo a Aräo: Faze-nos deuses que väo adiante de nós; porque a esse Moisés, que nos tirou da terra do Egito, näo sabemos o que lhe aconteceu.
41  E naqueles dias fizeram o bezerro, e ofereceram sacrifícios ao ídolo, e se alegraram nas obras das suas mäos.
42  Mas Deus se afastou, e os abandonou a que servissem ao exército do céu, como está escrito no livro dos profetas: Porventura me oferecestes vítimas e sacrifícios No deserto por quarenta anos, ó casa de Israel?
43  Antes tomastes o tabernáculo de Moloque, E a estrela do vosso deus Renfä, Figuras que vós fizestes para as adorar. Transportar-vos-ei, pois, para além da Babilónia.
44  Estava entre nossos pais no deserto o tabernáculo do testemunho, como ordenara aquele que disse a Moisés que o fizesse segundo o modelo que tinha visto.
45  O qual, nossos pais, recebendo-o também, o levaram com Josué quando entraram na posse das naçöes que Deus lançou para fora da presença de nossos pais, até aos dias de Davi,
46  Que achou graça diante de Deus, e pediu que pudesse achar tabernáculo para o Deus de Jacó.
47  E Salomäo lhe edificou casa;
48  Mas o Altíssimo näo habita em templos feitos por mäos de homens, como diz o profeta:
49  O céu é o meu trono, E a terra o estrado dos meus pés. Que casa me edificareis? diz o Senhor, Ou qual é o lugar do meu repouso?
50  Porventura näo fez a minha mäo todas estas coisas?
51  Homens de dura cerviz, e incircuncisos de coraçäo e ouvido, vós sempre resistis ao Espírito Santo; assim vós sois como vossos pais.
52  A qual dos profetas näo perseguiram vossos pais? Até mataram os que anteriormente anunciaram a vinda do Justo, do qual vós agora fostes traidores e homicidas;
53  Vós, que recebestes a lei por ordenaçäo dos anjos, e näo a guardastes.
54  E, ouvindo eles isto, enfureciam-se em seus coraçöes, e rangiam os dentes contra ele.
55  Mas ele, estando cheio do Espírito Santo, fixando os olhos no céu, viu a glória de Deus, e Jesus, que estava à direita de Deus;
56 E disse: Eis que vejo os céus abertos, e o Filho do homem, que está em pé à mäo direita de Deus.
57  Mas eles gritaram com grande voz, taparam os seus ouvidos, e arremeteram unánimes contra ele.
58  E, expulsando-o da cidade, o apedrejavam. E as testemunhas depuseram as suas capas aos pés de um jovem chamado Saulo.
59  E apedrejaram a Estêväo que em invocaçäo dizia: Senhor Jesus, recebe o meu espírito.
60  E, pondo-se de joelhos, clamou com grande voz: Senhor, näo lhes imputes este pecado. E, tendo dito isto, adormeceu.